
O verde e as águas
Caem no mar
O barco-língua
No corpo-oceano
Encontra
Teu porto-prazer
(essa poesia está em construção, a dois, em todos os sentidos, meus e dela)
Atualização: depois dos comentários da Nat, mudamos.
Provocando - pequenas grandes sacanagens
5 comentários:
oigalê!
essi papo de barco-língua e porto-prazer tá mi parecendo uma bagacerada federá. mas qui tá bunito, ninguém podi negá.
qui ocêis dois disfrute bem degavarzinho...
Sem querer me meter, não deveria ser oceano-corpo, em vez de corpo-oceano?
Oceano-corpo,
barco-língua,
porto-prazer.
Cada vez melhor isso aqui! Você tb, claro ;- )
Nat, poetinha,
vou propor pra minha parceira a troca... ver o que ela acha, por enquanto estamos cuidado da realização do poema...
mas também gosto da onda, apesar de concordar que não está bem resolvida, quer ver, saca essa outra inversão em movimento...
barco-lingua
corpo-oceano
porto-prazer
depois que resolvermos o atracamento aqui prometo uma boa resposta.
bjs e até já
bem, o barco cruzou oceanos e atracou no porto...
o poema mudou
e a poesia funcionou
mais... não posso contar.
Lindo isso!
Postar um comentário